Exemplos de uso de "être dû au hasard" em francês com tradução para o alemão

<>
Il écoutait des CDs au hasard. Er hörte wahllos CDs.
Pourquoi dénommons-nous toujours les gens "Thomas" dans les phrases au hasard ? Warum nennt man die Leute in den Zufallssätzen immer Tom?
Elle écoutait ses CDs au hasard. Sie hörte CDs in zufälliger Reihenfolge.
Ne t'abandonne pas au hasard. Verlass dich nicht auf den Zufall.
Il laissait tout au hasard. Er überließ alles dem Zufall.
Les sujets de l'expérience furent choisis au hasard. Die Testpersonen für das Experiment wurden zufällig ausgewählt.
Il n'y a pas de hasard. Es gibt keine Zufälle.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
L'as-tu rencontrée par hasard ? Hast du sie zufälligerweise getroffen?
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Si tu entends par hasard quelqu'un dire qu'il voudrait acheter une maison, merci de me mettre au courant. Wenn du zufälligerweise von jemandem hörst, der ein Haus kaufen möchte, sag mir bitte Bescheid.
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Le bonheur conjugal est un pur hasard. Eheglück ist reiner Zufall.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Ne l'as-tu pas vue par hasard hier ? Du hast sie nicht zufälligerweise gestern gesehen?
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Nous roulions par hasard à bord du même bus. Wir fuhren zufälligerweise mit demselben Bus.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!