Verwendungsbeispiele von "Chinois" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
C'est un fan chinois. Er ist ein chinesischer Fan.
Le papier ne fut pas inventé par les Chinois, mais par les Égyptiens. Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.
Car je sais le chinois. Denn ich kann Chinesisch.
C'est un éventail chinois. Dies ist ein chinesischer Fächer.
Il parle couramment le chinois. Er spricht fließend Chinesisch.
Je ne parle pas chinois. Ich spreche kein Chinesisch.
Je prononce des mots chinois. Ich spreche chinesische Wörter aus.
Les caractères chinois sont très beaux. Die chinesischen Schriftzeichen sind sehr schön.
Elle fait des progrès en chinois. Sie macht Fortschritte in Chinesisch.
Je prononce des mots de chinois. Ich spreche chinesische Wörter aus.
Je prononce des mots en chinois. Ich spreche chinesische Wörter aus.
J'étudie le chinois depuis deux ans. Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.
Nous avons étudié le chinois 2 ans. Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt.
Non, les plats chinois sont les meilleurs. Nein, chinesische Gerichte sind die besten.
J'ai étudié anglais, français et chinois. Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert.
Mon chinois n'est pas très bon. Mein Chinesisch ist nicht sehr gut.
L'entreprise envisage de pénétrer le marché chinois. Das Unternehmen beabsichtigt in den chinesischen Markt einzubrechen.
Je veux apprendre le chinois l'année prochaine. Nächstes Jahr will ich Chinesisch lernen.
Est-il exact que tu sais écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Est-il exact que tu saches écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!