Ejemplos de uso de "Orange" en francés con traducción al alemán

<>
Puis-je avoir cette orange ? Kann ich diese Orange haben?
Cette orange est trop acide. Diese Apfelsine ist zu sauer.
Il y trouvera un Egmont et un Orange, les vaillants guerriers de l'Empereur Charles, aussi avisés au conseil que redoutables sur le champ de bataille. Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde.
Je te pèle une orange. Ich schäle dir eine Orange.
Ça là, n'est pas non plus une orange. Das dort ist auch keine Apfelsine.
Je pèle une orange pour toi. Ich schäle eine Orange für dich.
Lequel tu préfères : pomme, orange ou raisin ? Was magst du lieber: Äpfel, Orangen oder Trauben?
Il y a une orange sur la table. Auf dem Tisch liegt eine Orange.
La Terre, vue du dessus, ressemble à une orange. Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus.
Chacun a une perception des couleurs différente. Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange". Jeder hat eine andere Farbwahrnehmung. Zu dem, was ich noch „gelb“ nenne, sagen andere schon „orange“.
Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût. Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar.
Sortez les oranges du réfrigérateur. Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.
Il n'aime pas les oranges. Er mag keine Apfelsinen.
Je préfère les oranges aux pommes. Ich mag Orangen lieber als Äpfel.
Les oranges sont plus sucrées que les citrons. Apfelsinen sind süßer als Zitronen.
Les oranges coûtent 7 pences pièce. Die Orangen kosten je 7 Pence.
Les oranges sont riches en vitamine C. Orangen sind reich an Vitamin C.
Le Japon importe des oranges de Californie. Japan führt Orangen aus Kalifornien ein.
Tu aimes les pommes ou les oranges ? Magst du Äpfel oder Orangen?
Midori a mangé la plupart des oranges. Midori aß die meisten Orangen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.