Exemples d'utilisation de "Pourrions" en français

<>
Traductions: tous1838 können1800 dürfen38
Sans eau, nous ne pourrions pas vivre. Ohne Wasser könnten wir nicht leben.
Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre. Ohne Pflanzen könnten wir nicht leben.
Je pense que nous pourrions être bons amis. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Nous pensions que nous ne pourrions pas l'arrêter. Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können.
Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire. Wir haben darüber geredet, was wir machen könnten.
Sans le soleil, nous ne pourrions pas vivre sur la Terre. Ohne die Sonne könnten wir nicht auf der Erde leben.
Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela te conviendrait-il ? Wir können uns in der Stadt treffen. Passt dir das?
Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris. Wir wollen nicht schlecht über die Menschen aus der Provinz reden. Ohne sie könnten wir nicht in Paris wohnen.
Je ne pus la convaincre. Ich konnte sie nicht überzeugen.
Je peux aller avec lui ? Darf ich mit ihm gehen?
Personne ne peut les séparer. Niemand kann sie trennen.
Vous pouvez en choisir un. Ihr dürft euch eins davon aussuchen.
Je crois qu'on peut. Ich glaube, dass man kann.
Qui le trouve peut le garder. Wer es findet, darf's behalten.
Il ne peut plus rester. Er kann nicht lange bleiben.
Vous pouvez maintenant embrasser la mariée. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Cela ne peut être vrai. Das kann nicht wahr sein.
Le Pape ne peut pas se marier. Der Papst darf nicht heiraten.
Il peut nager 1 mile. Er kann eine Meile schwimmen.
Tu peux maintenant rentrer à la maison. Du darfst jetzt nach Hause gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !