Verwendungsbeispiele von "Roman" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle59 roman57 andere Übersetzungen2
Je trouve son roman ennuyeux. Ich finde seinen Roman langweilig.
Ce roman est difficile à comprendre. Dieser Roman ist schwierig zu verstehen.
Il travaille sur un nouveau roman. Er arbeitet an einem neuen Roman.
Cette histoire convient pour un roman. Diese Geschichte taugt zu einem Roman.
Comment trouvez-vous son nouveau roman ? Wie finden Sie seinen neuen Roman?
Quand sera publié son nouveau roman ? Wann wird sein neuer Roman veröffentlicht?
Son roman a été traduit en japonais. Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.
La lecture du roman me captiva complètement. Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen.
Qui est l'auteur de ce roman ? Wer ist der Autor dieses Romans?
Avez-vous terminé de lire le roman ? Haben Sie den Roman fertig gelesen?
J'ai lu ce roman avec plaisir. Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen.
Sais-tu qui a écrit ce roman ? Weißt du, wer diesen Roman geschrieben hat?
Ce roman se compose de trois parties. Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln.
Elle l'encouragea à écrire un roman. Sie ermunterte ihn, einen Roman zu schreiben.
Le roman a été publié après sa mort. Dieser Roman wurde nach seinem Tod veröffentlicht.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant. Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Ce roman a été traduit de l'anglais. Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.
Il est en train de lire un roman. Er liest gerade einen Roman.
La lecture du roman m'a complètement captivé. Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen.
Il s'est assis pour lire un roman. Er hat sich hingesetzt, um einen Roman zu lesen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!