Ejemplos de uso de "bouger le petit doigt" en francés con traducción al alemán

<>
Mais personne n'a bougé le petit doigt. Aber niemand hat auch nur den kleinen Finger gerührt.
Mon père ne lève pas le petit doigt à la maison. Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.
Mon petit doigt me l'a dit. Das hat mir mein kleiner Finger erzählt.
Soudain, l'été fut là et le petit pêcher fleurit. Plötzlich wurde es Frühling und das Pfirsichbäumchen erblühte.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Le petit garçon est au zoo. Der kleine Junge ist im Zoo.
Papa a l'habitude de lire le journal avant le petit déjeuner. Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
La petite cuillère est dans le petit verre. Der kleine Löffel steht im kleinen Glas.
Mayuko mange du pain pour le petit déjeuner. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
"A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort". "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Le petit garçon était aux anges. Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.
Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures. Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.
Je dois faire le petit déjeuner. Ich muss Frühstück machen.
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir. "Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.
Je n'ai pas mangé depuis le petit déjeuner et j'ai très faim. Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und großen Hunger.
Il mangea peu, pour laisser quelque chose pour le petit déjeuner. Er aß wenig, um etwas für das Frühstück übrig zu lassen.
J'essaie de toujours boire du lait pour le petit déjeuner. Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
Elle est descendue pour le petit déjeuner à huit heures. Sie kam um acht Uhr zum Frühstück herunter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.