Ejemplos de uso de "combat de rue" en francés con traducción al alemán

<>
La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue. Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten.
C'est un combat de tous contre tous. Es ist ein Kampf aller gegen alle.
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles. Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Cette rue est sablée en cas de verglas. Diese Straße wird bei Glatteis gestreut.
Ils sont tous morts au combat. Sie sind alle im Kampf gestorben.
Merci de m'avoir aidée à traverser la rue ! Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren!
Il y n’a point de bonheur sans courage, ni de vertu sans combat. Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
La rue court le long du fleuve. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Une foule se massa pour regarder le combat. Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Soll ich die zweite Straße links abbiegen?
On combat les vieux préjugés pour en établir de nouveaux. Man kämpft gegen alte Vorurteile, um neue aufzustellen.
Ils l'ont mis à la rue. Sie haben ihn auf die Straße gesetzt.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence. Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Il y a une interdiction de stationner dans la rue de la Gare demain, à cause de travaux. In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot.
On combat au mieux les mauvais arguments en ne gênant pas leur exposé. Schlechte Argumente bekämpft man am besten dadurch, dass man ihre Darlegung nicht stört.
Évitez de traverser cette rue quand il pleut. Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet.
Combat contre la maladie. Ein Kampf gegen die Krankheit.
Une interdiction de stationner est en vigueur dans cette rue. Auf dieser Straße gilt ein Parkverbot.
Il a traversé la rue. Er überquerte die Straße.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.