Verwendungsbeispiele von "confusion de noms" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La confusion défie toute description. Die Verwirrung spottet jeder Beschreibung.
J'ai oublié ses noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
Quelle confusion ! Was für ein Durcheinander!
Apprends ces noms par cœur. Lern diese Namen auswendig.
Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent. Gewisse Leute, die Korrekturen von Sätzen auf Tatoeba fordern, sind nicht die, die die entsprechenden Fehler entdeckt haben, sondern handeln für verdeckt agierende Personen. Das kann zu einiger Unklarheit führen, was die sprachlichen Fähigkeiten des scheinbar Korrigierenden angeht.
Apprenez ces noms par cœur. Lernt diese Namen auswendig.
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça. Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
Ils dressèrent une liste des noms. Sie fertigten eine Liste der Namen an.
La terreur et la confusion s'étendent. Schrecken und Verwirrung machten sich breit.
Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici. Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg.
Dans le générique du film apparaissent les noms des participants. Im Abspann des Films erscheinen die Namen der Mitwirkenden.
Elle le traite souvent de tous les noms. Sie beschimpft ihn oft.
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms. Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern.
En allemand, les noms sont toujours écrits avec une majuscule. Im Deutschen werden Substantive immer großgeschrieben.
J'ai oublié leurs noms. Ich habe ihre Namen vergessen.
J'oublie toujours les noms des gens. Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
Leurs noms m'ont échappé. Mir sind ihre Namen entfallen.
J'ai momentanément oublié leurs noms. Ich habe ihren Namen momentan vergessen.
Tom ne connaissait pas leurs noms. Tom kannte ihre Namen nicht.
Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique. Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!