Verwendungsbeispiele von "deux points" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Notre équipe a deux points d'avance. Unser Team führt mit zwei Punkten.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points. Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Les sept vérités sont à trouver aux quatre points cardinaux. Die sieben Wahrheiten lassen sich an den vier Koordinatenpunkten finden.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Le riz est cultivé en plusieurs points du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. Im Wald traf sie zwei Fremde.
Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux. Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Il ne tomba pas une goutte de pluie en deux semaines. In zwei Wochen fiel nicht ein Tropfen Regen.
L'indice a démarré plus faiblement lors de la nouvelle semaine de cotation et oscillait à la mi-journée encore juste au-dessus du seuil psychologique de cinq mille points. Der Index startete schwächer in die neue Handelswoche und pendelte gegen Mittag nur noch knapp über der psychologisch wichtigen Marke von 5000 Punkten.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
Mère et moi sommes différents en tous points. Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden.
J'ai manqué le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain. Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
Le pianiste a joué deux morceaux supplémentaires. Der Pianist hat zwei Zugaben gespielt.
Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion. Es gibt da sicherlich einige Punkte die der Erwägung wert sind.
Marie est la plus jolie des deux. Mary ist die Hübschere von den beiden.
Il y a des points communs entre le coréen et le japonais. Es gibt Gemeinsamkeiten zwischen Koreanisch und Japanisch.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte. Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!