Exemplos de uso de "en liberté provisoire" em francês
Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté.
Eine Grille im Käfig frisst genauso viel wie eine Grille in Freiheit.
J'ai effectué une réparation provisoire de la porte cassée.
Ich habe die kaputte Tür behelfsmäßig repariert.
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
Manger avec des baguettes, c'est renoncer à sa propre liberté d'avaler des bouchées de la taille que l'on désire, surtout quand on a plus d'incisives.
Mit Stäbchen zu essen bedeutet, auf seine persönliche Freiheit zu verzichten, Bissen in der Größe herunterzuschlucken, die man wünscht, vor allem, wenn man keine Schneidezähne mehr hat.
Je joins à cette lettre votre police d'assurance provisoire
In der Anlage erhalten Sie eine Deckungsbestätigung
La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
La liberté de circulation, au sens juridique, est le droit garanti par la constitution du libre choix du lieu d'habitation.
Freizügigkeit in juristischem Sinne ist das grundgesetzlich garantierte Recht auf freie Entscheidung über den Wohnort.
La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
Le terroriste pour l'un est un combattant de la liberté pour un autre.
Des einen Terrorist ist des anderen Freiheitskämpfer.
Une atteinte à la liberté est une atteinte à la dignité.
Ein Angriff auf die Freiheit ist ein Angriff auf die Würde.
John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves.
John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte.
Il est du devoir d'une université d'assurer la liberté de parole et de pensée.
Es ist die Pflicht einer Universität, die Freiheit der Rede und des Denkens zu sichern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie