Exemples d'utilisation de "expliqua" en français

<>
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Il expliqua l'objectif principal du plan. Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Elle expliqua la raison de son retard. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Il expliqua à mon fils pourquoi il pleut. Er erklärte meinem Sohn, warum es regnet.
Il expliqua en détail ce qu'il avait vu. Er erklärte detailliert, was er gesehen hatte.
Max expliqua à Julia pourquoi il n'a pas pu venir à sa fête d'adieu. Max erklärte Julia, warum er nicht zu ihrem Abschiedsfest kommen konnte.
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie. Die Passagiere baten, sie möge den Kapitan rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre. Ich versuchte ihm klarzumachen, dass wir nicht verantwortlich sind für seine Fehler, aber er wollte nicht hören.
Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ? Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
Peux-tu expliquer ton mécontentement ? Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären?
Il m'a expliqué ça. Er erklärte mir das.
Le finvenkismo est...difficile à expliquer. Finvenkismus ist … schwer zu erklären.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Expliquez ça s'il vous plaît. Erklären Sie das bitte.
Elle nous a expliqué ses raisons. Sie erklärte uns ihre Gründe.
Elle m'a expliqué l'affaire. Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Il m'a expliqué l'affaire. Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !