Beispiele für die Verwendung von "expliquerai" im Französischen

<>
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie. Die Passagiere baten, sie möge den Kapitan rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre. Ich versuchte ihm klarzumachen, dass wir nicht verantwortlich sind für seine Fehler, aber er wollte nicht hören.
Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ? Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
Peux-tu expliquer ton mécontentement ? Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären?
Il m'a expliqué ça. Er erklärte mir das.
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Le finvenkismo est...difficile à expliquer. Finvenkismus ist … schwer zu erklären.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Expliquez ça s'il vous plaît. Erklären Sie das bitte.
Elle nous a expliqué ses raisons. Sie erklärte uns ihre Gründe.
Elle m'a expliqué l'affaire. Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Il m'a expliqué l'affaire. Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il expliqua l'objectif principal du plan. Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Elle expliqua la raison de son retard. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Je leur expliquais les règles du jeu. Ich habe ihnen die Spielregeln erklärt.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.