Usage examples of "fromage frais" in French with translation to German

<>
Je ne mange que des légumes frais. Ich esse nur frisches Gemüse.
Ce gâteau goûte le fromage. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
Je travaille afin de réunir l'argent pour mes frais de scolarité. Ich arbeite, um meine Studiengebühr zusammenzusparen.
L'odeur des macaronis au fromage me donne la nausée. Vom Geruch von Makkaroni mit Käse wird mir schlecht.
L'odeur du café frais flottait dans l'air. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Tom n'aime pas le fromage. Tom mag keinen Käse.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
Le fromage est fait avec du lait. Käse wird aus Milch gemacht.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. » Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
Tout le monde sait que la lune est faite de fromage. Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
Comment puis-je choisir un poisson frais? Wie wähle ich einen frischen Fisch aus?
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères. Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Je suis dépendant de mon père pour la moitié de mes frais de scolarité. Ich bin von meinem Vater für die Hälfte meiner Studienkosten abhängig.
N'en faites pas un fromage. Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache.
J'achète toujours des légumes frais au lieu de prendre des surgelés. Ich kaufe immer frisches Gemüse, statt tiefgekühltes zu nehmen.
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins d'être un fromage. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse.
Je n'achète que des légumes frais, jamais de légumes surgelés. Ich kaufe nur frisches Gemüse, niemals tiefgekühltes.
Mon petit pain est au fromage, le tien à la saucisse. Mein Brötchen ist mit Käse belegt, deines mit Wurst.
J'ai soif. Donne-moi à boire quelque chose de frais, s'il te plaît. Ich habe Durst. Gib mir bitte etwas Kühles zu trinken.
Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait. Käse und Butter sind Milchprodukte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!