Beispiele für die Verwendung von "fromage gras" im Französischen

<>
Ne deviens pas gras. Werd nicht fett.
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères. Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Les Berlinois sont plus gras que les Américains, mais les pires, ce sont les Hambourgeois ! Berliner sind fetter als Amerikaner, aber am schlimmsten sind die Hamburger!
Fromage affiné. Reifer Käse.
Pourriez-vous ne pas le faire trop gras, s'il vous plait ? Könnten Sie es bitte nicht so fett machen?
Ce gâteau a un goût de fromage. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
Ce n'est sûrement pas avec de l'herbe que ce veau est devenu aussi gras. Vom Gras ist das Kalb sicher nicht so fett geworden.
N'en faites pas un fromage. Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache.
En toute viande il y a du gras et du maigre Es ist nicht alles Fleisch von einer Güte
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait. Käse und Butter sind Milchprodukte.
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse.
J'ai acheté du fromage et un peu de lait. Ich habe Käse und ein bisschen Milch gekauft.
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
As-tu besoin de pain, de saucisse et de fromage ? Brauchst du Brot, Wurst und Käse?
Tom n'aime pas le fromage. Tom mag keinen Käse.
Ce magasin vend des produits alimentaires comme du beurre, du fromage et du sucre. Dieses Geschäft verkauft Nahrungsmittel wie Butter, Käse und Zucker.
Je n'aime pas beaucoup le fromage. Ich mag Käse nicht besonders.
M'apprends-tu à faire du fromage ? Bringst du mir bei, wie man Käse macht?
Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ? Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.