Ejemplos de uso de "fume" en francés con traducción al alemán

<>
Il fume plus que jamais. Er raucht mehr denn je.
Elle fume vingt cigarettes par jour. Sie raucht zwanzig Zigarretten am Tag.
Cela vous dérange si je fume ? Stört es Sie, wenn ich rauche?
On ne fume pas dans cette pièce. In diesem Zimmer wird nicht geraucht.
Ça vous dérange si je fume ici ? Stört es Sie, wenn ich hier rauche?
Cela vous dérange-t-il que je fume ? Stört es Sie, wenn ich rauche?
Cela vous dérange-t-il, si je fume? Stört es Sie, wenn ich rauche?
Cela te dérange-t-il si je fume ? Stört es dich, wenn ich rauche?
Parfois je ne fume que pour occuper mes mains. Bisweilen rauche ich nur, um meine Hände zu beschäftigen.
Est-ce que ça vous dérange si je fume ? Stört es Sie, wenn ich rauche?
Avez-vous une allumette ? Désolé mais je ne fume pas. Haben Sie ein Streichholz? Tut mir Leid, aber ich rauche nicht.
Il ne fume pas et ne boit pas non plus. Er raucht nicht und trinkt auch nicht.
"Ça ne vous dérange pas si je fume ici ?" "Non, pas du tout." "Stört es Sie, wenn ich hier rauche?" "Nein, überhaupt nicht."
La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume. Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
« Cela vous dérange-t-il que je fume ? » « Pas du tout. Allez-y. » "Macht es Ihnen was aus, wenn ich rauche?" "Überhaupt nicht. Nur zu."
Tu dois arrêter de fumer. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Il veut fumer des maquereaux aujourd'hui. Er will heute Makrelen räuchern.
Quand cesseras-tu de fumer ? Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören?
Maria a arrêté de fumer. Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai cessé de fumer. Ich habe aufgehört zu rauchen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.