Exemplos de uso de "laisser" em francês

<>
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
Puis-je laisser un message ? Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Il se décida à laisser le travail à son fils. Er entschied sich, die Arbeit seinem Sohn zu überlassen.
La nourriture végétarienne, ça ne consiste pas seulement à laisser la viande de côté. Vegetarisch essen heisst nicht nur, das Fleisch wegzulassen.
Merci de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Voudriez-vous laisser un message ? Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille. Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Innsbruck, je dois te laisser. Innsbruck, ich muss dich lassen.
Elle mourut sans laisser de descendance. Sie starb, ohne Nachkommen zu hinterlassen.
Bien faire et laisser dire Tue Gutes und lass die Leute reden
Voulez-vous lui laisser un message ? Wollen Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?
Tu peux laisser ton sac ici. Du kannst deine Tasche hier lassen.
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
Vous pouvez laisser votre sac ici. Sie können Ihre Tasche hier lassen.
Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques. Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen.
Je te prie de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible. Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen.
Je voudrais bien laisser pousser mes cheveux. Ich würde meine Haare gerne wachsen lassen.
Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse. Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
Nous ferions mieux de la laisser seule. Wir täten besser daran, sie alleine zu lassen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.