Exemples d'utilisation de "libre" en français

<>
Tatoeba est un logiciel libre. Tatoeba ist eine freie Software.
Je m'enfuis à travers les marais, par-dessus d'innombrables clôtures, jusqu'à la mer libre. Ich flüchte durch die Sümpfe, über zahlreiche Zäune hinweg bis zum offenen Meer.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
Je suis libre aujourd'hui. Ich habe heute frei.
Le code source est libre. Der Quellkode ist frei verfügbar.
Cette place est-elle libre ? Ist hier noch frei?
Je suis un homme libre. Ich bin ein freier Mann.
Je sens que je suis libre. Ich fühle, dass ich frei bin.
Elle voulait être libre et indépendante. Sie wollte frei und ungebunden sein.
Avez-vous encore un garage de libre? Haben Sie noch eine Garage frei?
Il donna libre cours à ses sentiments. Er ließ seinen Gefühlen freien Lauf.
Est-ce que tu es libre mardi ? Hast du am Dienstag frei?
Avez-vous encore un box de libre? Haben Sie noch eine Box frei?
Avez-vous une quelconque chambre de libre ? Haben Sie irgendein freies Zimmer?
Si tu veux être libre, détruis ta télévision. Wenn du frei sein willst, dann zerstöre deinen Fernseher.
Si tu veux être libre, détruis ton téléviseur ! Wenn du frei sein willst, zerstöre deinen Fernseher!
Y a-t-il encore une place libre? Ist noch ein Platz frei?
Elle avait justement ce jour-là de libre. Sie hatte an diesem Tag zufällig frei.
Excusez-moi, le siège est-il encore libre ? Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
Une table pour deux est-elle libre vendredi ? Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !