Usage examples of "lumière de poche" in French with translation to German

<>
Je tâtonnais pour retrouver la lampe de poche. Ich tastete nach der verlorenen Taschenlampe.
La lumière de la lune est faible. Das Mondlicht ist schwach.
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche. Das Messer war so stumpf, so dass ich mit ihm das Fleisch nicht schneiden konnte, und daher musste ich mein Taschenmesser benutzen.
L'amour est la lumière de la vie. C'est en se mariant qu'on reçoit la facture d'électricité. Die Liebe ist das Licht des Lebens. In der Ehe kommt die Stromrechnung.
J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois. Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.
Pouvez-vous mettre la lumière ? On n'y voit rien. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
C'était pas une lumière mais une andouille commode. Er war kein großes Licht, aber ein bequemer Leuchter.
C'est dans la poche de ma veste. Es ist in meiner Jackentasche.
La lumière vient de s'éteindre. Das Licht ist gerade ausgegangen.
Le garçon a une pomme dans sa poche. Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.
Le coccyx est un vestige qui met en lumière la filiation entre humains et primates. Das Steißbein ist ein Rudiment, das die gemeinsame Abstammung von Menschen und Affen zeigt.
Montre-moi ce que tu as dans la poche. Zeig mir, was du in der Tasche hast.
Tout à coup la lumière s'éteignit. Plötzlich ging das Licht aus.
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur. Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann.
Je peux voir la lumière. Ich kann das Licht sehen.
John sortit une clé de sa poche. John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne. Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
Il serre le poing dans la poche. Er ballt die Faust in der Tasche.
Là où il y a de la lumière, il y a aussi de l'ombre. Wo Licht ist, ist auch Schatten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!