Exemples d'utilisation de "mariée" en français

<>
Quand s'est-elle mariée ? Wann hat sie geheiratet?
Elle n'est pas mariée. Sie ist nicht verheiratet.
La mariée imposa ses volontés. Die Braut setzte ihren Willen durch.
Elle s'est mariée à 25 ans. Sie hat mit 25 geheiratet.
Elle est mariée à un étranger. Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.
Vous pouvez maintenant embrasser la mariée. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
Elle ne s'est jamais mariée avec quiconque. Sie hat niemanden geheiratet.
Elle est mariée à un Américain. Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet.
Il est le père de la mariée. Er ist der Vater der Braut.
À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée. Soweit ich weiß, hat sie noch nicht geheiratet.
J'ignorais qu'elle fut mariée. Ich wusste nicht, dass sie verheiratet war.
La mariée avait l'air très belle. Die Braut sah sehr hübsch aus.
Sa sœur aînée s'est mariée le mois dernier. Seine ältere Schwester hat im letzten Monat geheiratet.
Je me demande si elle est mariée. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Tout à coup la mariée éclata de rire. Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.
Je me suis mariée et j'ai deux enfants. Ich habe geheiratet und zwei Kinder.
À ton âge, j'étais déjà mariée. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? Wie alt war sie, als sie geheiratet hat?
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie verheiratet sein.
Je ne sais pas quand elle s'est mariée. Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !