Exemplos de uso de "merde" em francês

<>
C'est quoi cette merde ? Was ist das denn für eine Scheiße?
Nous sommes dans la merde. Wir stecken in der Scheiße.
Merde, j'ai fait sauter un fusible ! Scheiße, mir ist eine Sicherung durchgeknallt!
Merde, je dois encore faire des heures supplémentaires ! Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!
« Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » ! »Nett« ist die kleine Schwester von »Scheiße«!
Qu'est-ce que c'est que cette merde ? Was ist denn das für eine Scheiße!
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire. Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!
Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut ! Danke Gott, Apple entsorgt diese Flash-Scheiße!
La merde par les fusils des chasseurs fait les plus belles taches de rousseur. Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!
Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit. Wir würden nicht in dieser Scheiße stecken, wenn du genau getan hättest, was ich dir gesagt hatte.
Je suis dans la merde. Ich stecke in der Tinte.
Merde, mon coussin en épeautre germe. Verdammt, mein Dinkelkissen keimt.
C'est de la merde. Jette-le. Das ist Schrott. Wirf es weg.
Il est tombé le nez dans la merde. Er ist mit der Nase in Dreck gefallen.
Ah merde, le lien erroné venait bien de moi ! Ah verdammt, die falsche Verlinkung stammte ja von mir!
Il fait vraiment un temps de merde, aujourd'hui ! Es ist wirklich ein Sauwetter heute!
Merde, la tapette à mouches a laissé une trace sur la tapisserie ! Verdammt, die Fliegenklatsche hat einen Abdruck auf der Tapete hinterlassen!
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux ! Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant. Politiker ist ein Scheiß-Job, aber seltsamerweise will ihn nie jemand aufgeben. Scheinbar ist er zu erregend.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.