Usage examples of "monter à la tête" in French with translation to German

<>
Il a mal à la tête. Er hat Kopfschmerzen.
La chaleur me fait mal à la tête. Ich kriege Kopfweh von der Hitze.
Il a été blessé à la tête. Er wurde am Kopf verletzt.
En réponse il me frappa à la tête. Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
As-tu mal à la tête ? Hast du Kopfschmerzen?
Il était trempé des pieds à la tête. Er war von Kopf bis Fuß durchnässt.
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
Je n'ai plus mal à la tête. Ich habe kein Kopfweh mehr.
J'ai mal à la tête. Peut-être devrais-je prendre de l'aspirine. Ich habe Kopfweh. Vielleicht sollte ich Aspirin nehmen.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Elle a affirmé: « La Russie a un président puissant, à la tête d'un État fantôme. » Sie behauptete: "Russland hat einen mächtigen Präsidenten an der Spitze eines Phantomstaates."
- "Mais pourquoi tu m'apportes une aspirine ? je n'ai pas mal à la tête !" - "Alors déshabille-toi". - "Aber wieso bringst du mir eine Aspirin? Ich habe kein Kopfweh!" - "Dann zieh dich aus."
J'ai mal à la tête. Ich habe Kopfweh.
Avez-vous souvent mal à la tête ? Haben Sie oft Kopfweh?
Mon fils se contenterait d'une toilette de chat si je ne faisais attention à ce qu'il se lave des pieds à la tête. Mein Sohn würde es bei einer Katzenwäsche belassen, wenn ich nicht darauf achtete, dass er sich gründlich wäscht.
Avez-vous mal à la tête? Habt ihr Kopfweh?
Savez-vous monter à cheval ? Können Sie ein Pferd reiten?
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!