Verwendungsbeispiele von "née" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Je suis née en Russie. Ich wurde in Russland geboren.
Cette tradition est née en Chine. Diese Tradition ist in China entstanden.
À quelle heure est-elle née ? Um wie viel Uhr wurde sie geboren?
Elle doit être née en Allemagne. Sie soll in Deutschland geboren sein.
Elle est née l'année dernière. Sie wurde letztes Jahr geboren.
Je suis née le 10 octobre 1972. Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren.
Je suis née le 3 avril 1950. Ich wurde am 3. April 1950 geboren.
Je suis née le 22 mars 1962. Ich bin am 22. März 1962 geboren worden.
Je suis née à Tokyo en 1968. Ich wurde 1968 in Tokio geboren.
Marguerite est née à Bordeaux en 1908. Margit wurde 1908 in Bordeaux geboren.
Elle est née dans les années 50. Sie wurde in den fünfziger Jahren geboren.
Nous savons qu'elle est née au Canada. Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.
Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910. Mutter Teresa wurde 1910 in Jugoslawien geboren.
On dit qu'elle serait née en Allemagne. Es heißt, sie sei in Deutschland geboren.
Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt. Sie wäre gerne zwanzig Jahr früher geboren.
Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo. Ich bin in Tokio geboren und aufgewachsen.
Elle est née à six heures du matin le 17 juillet. Sie wurde am 17. Juli um sechs Uhr morgens geboren.
L'année où la guerre s'est achevée, je suis née. Ich bin in dem Jahr geboren, als der Krieg endete.
Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche. Sie wurde mit einem goldenen Löffel im Mund geboren.
Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps. Seitdem meine Tochter geboren wurde, habe ich keine Zeit mehr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!