Verwendungsbeispiele von "plus ou moins" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il est plus ou moins saoul. Er ist mehr oder weniger betrunken.
Il comprend plus ou moins ses problèmes. Er versteht mehr oder weniger seine Probleme.
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte. Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte. Sei nicht schüchtern, deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
plus ou moins mehr oder weniger
Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence. Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied.
Ce n'est ni plus ni moins qu'absurde. Das ist nicht mehr oder weniger als absurd.
Ce n'est ni plus ni moins qu'une formule. Das ist nichts weiter als eine Redensart.
Le cœur lui-même n'est ni plus ni moins qu'un muscle gros et dur, ressemblant à du cuir. Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel.
Plus on se hâte, moins on avance Eile mit Weile!
Plus je l'écoute, moins je l'aime. Je länger ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Plus je réfléchis, moins je comprends. Je länger ich überlege, desto weniger verstehe ich.
Plus j'y réfléchis, moins je la comprends. Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich sie.
Plus j'y réfléchis, moins je le comprends. Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich es.
Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain. Ich liebe dich jeden Tag mehr, heute mehr als gestern und deutlich weniger als morgen.
Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules. Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.
Plus vous l'expliquez, moins je le comprends. Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.
Le meilleur menteur est celui qui s'en sort le plus longtemps avec le moins de mensonges. Der beste Lügner ist der, der mit den wenigsten Lügen am längsten auskommt.
Tu devrais passer plus de temps dehors et moins à l'intérieur. Du solltest mehr Zeit draußen verbringen und weniger drinnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!