Exemplos de uso de "remettre en question" em francês

<>
Remettre en forme après lavage. Nach der Wäsche in Form bringen.
Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question. Das Existenzrecht Israels sollte nicht in Frage gestellt werden.
La personne en question séjourne en Amérique à l'heure actuelle. Die fragliche Person hält sich gegenwärtig in Amerika auf.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
J'espère que tu vas te remettre complètement. Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.
Il n'a pas répondu à ma question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Il dut remettre le rendez-vous pour cause de maladie. Aus Krankheitsgründen musste er das Treffen verschieben.
Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ? Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
Nous devons probablement remettre la partie. Wir müssen das Spiel wohl verschieben.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Je dois remettre le rapport aujourd'hui. Ich muss heute den Bericht einreichen.
On me pose beaucoup cette question. Diese Frage wird mir häufig gestellt.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
Madame Ionescu, je voudrais vous poser une question. Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen.
Nous devons remettre la partie à dimanche prochain. Wir müssen das Spiel auf nächsten Sonntag verschieben.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
Nous devrions probablement remettre la compétition. Wir sollten den Wettbewerb wohl verschieben.
Ce n'est pas une question simple. Das ist keine einfache Frage.
J'espère que vous allez complètement vous remettre. Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.
Il n'a pas pu répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.