Verwendungsbeispiele von "reposé" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il s'est reposé un moment. Er hat sich einen Moment ausgeruht.
Qu'il repose en paix ! Möge er in Frieden ruhen!
Puis-je me reposer un peu ? Kann ich mich ein bisschen ausruhen?
Je lui ai conseillé de se reposer. Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen.
Il avait besoin de se reposer. Er musste sich ausruhen.
Ne te repose pas sur lui. Verlass dich nicht auf ihn.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire. Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Une putain ne se repose jamais. Eine Hure ruhe nie.
J'aimerais me reposer un instant. Ich möchte ein Weilchen ausruhen.
Je me suis allongé pour me reposer. Ich habe mich hingelegt, um mich auszuruhen.
Je lui ai conseillé de se reposer. Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen.
Tu te reposes trop sur les autres. Du verlässt dich zu viel auf andere.
Nous nous reposâmes sur quelques pierres. Wir ruhten uns auf ein paar Steinen aus.
Il avait besoin de se reposer. Er musste sich ausruhen.
Il ne pouvait pas se reposer sur ses lauriers. Er konnte sich nicht auf seinen Lorbeeren ausruhen.
Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer. Der Arzt sagte ihr, dass sie sich ausruhen solle.
Tu te reposes trop sur les autres. Du verlässt dich zu viel auf andere.
Nous nous reposâmes sur quelques pierres. Wir ruhten uns auf ein paar Steinen aus.
Tu es malade, tu dois te reposer. Du bist krank, du musst dich ausruhen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!