Exemples d'utilisation de "rouge - gorge" en français

<>
Pendant mon année sabbatique j'ai composé une fugue et domestiqué un rouge-gorge. Während meines Sabbatjahrs habe ich eine Fuge komponiert und ein Rotkehlchen gezähmt.
C'est un peu serré autour de la gorge. Das ist mir ein bisschen zu eng um den Hals.
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
On dirait qu'une arête s'est coincée dans ma gorge. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
Si vous lui faites ça, vous vous tranchez la gorge. Wenn Sie ihm das antun, schneiden Sie sich den Hals ab.
Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge. Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken.
J'ai la gorge sèche. Ich habe eine trockene Kehle.
L'homme devint rouge. Der Mann wurde rot.
Le médecin ausculta ma gorge. Der Arzt untersuchte meinen Rachen.
Elle portait une robe rouge. Sie trug ein rotes Kleid.
J'ai mal à la gorge. Ich habe Halsweh.
J'ai une mémoire de poisson rouge. Ich habe das Gedächtnis eines Goldfischs.
La bouchée lui est restée dans la gorge. Der Bissen blieb ihm im Halse stecken.
Cette pomme est très rouge. Dieser Apfel ist sehr rot.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un. Ich bewerkstelligte, dass die Kinder, die ihren roten Buntstift vergessen hatten, sich einen ausborgten.
J'ai un chat dans la gorge. Ich habe einen Frosch im Hals.
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
L'orateur se racla la gorge et but une gorgée d'eau. Der Redner räusperte sich und trank einen Schluck Wasser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !