Verwendungsbeispiele von "se compose" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il se compose de deux couloirs. Es besteht aus zwei Gängen.
Cela se compose de deux plats. Es besteht aus zwei Gängen.
Une minute se compose de soixante secondes. Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Ce train se compose de sept voitures. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Une équipe se compose de onze joueurs. Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.
Ce roman se compose de trois parties. Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln.
La Terre se compose de mer et de terre. Die Erde besteht aus Meer und Land.
Le crâne humain se compose de vingt-trois os. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers. Dieses Gedicht besteht aus vier Strophen zu je fünf Versen.
Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune. Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb.
Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène. Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.
Une molécule est composée d'atomes. Ein Molekül besteht aus Atomen.
De quoi est composée l'aspirine ? Woraus besteht Aspirin?
Ce train est composé de sept wagons. Der Zug besteht aus 7 Wagons.
Une équipe est composée de onze joueurs. Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern.
Le comité est composé d'enseignants et de parents. Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.
Le bronze est composé de cuivre et d'étain. Bronze besteht aus Kupfer und Zinn.
L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène. Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff.
Le groupe se composait d'instituteurs et d'écoliers. Die Gruppe bestand aus Lehrern und Schülern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!