Ejemplos de uso de "se fermer" en francés con traducción al alemán

<>
Cette fenêtre ne veut pas se fermer. Dieses Fenster lässt sich nicht schließen.
Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer. Diese Schnalle will einfach nicht zugehen.
J'ai entendu la porte se fermer. Ich hörte, wie sich die Tür schloss.
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
Il trouva la porte fermée. Er fand die Tür verschlossen vor.
Le musée est actuellement fermé. Das Museum ist jetzt geschlossen.
La porte de la maison resta fermée. Die Haustür blieb verschlossen.
Le magasin pouvait être déjà fermé. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
La porte était fermée de l'intérieur. Die Tür war von innen verschlossen.
J'ai fermé les six fenêtres. Ich habe die sechs Fenster geschlossen.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. Ich aber bin davon überzeugt, dass wir, wenn wir weiterkommen wollen, die Dinge, die uns auf der Seele brennen und die oftmals nur hinter verschlossenen Türen gesagt werden, offen aussprechen sollten.
Nous avons fermé notre service export Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen
La bibliothèque est fermée le dimanche. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
La banque est fermée le dimanche. Die Bank ist am Sonntag geschlossen.
Peux-tu marcher les yeux fermés. Kannst du mit geschlossenen Augen gehen?
Il réfléchit souvent les yeux fermés. Er denkt oft mit geschlossenen Augen nach.
Il l'embrassa, les yeux fermés. Er küsste sie mit geschlossenen Augen.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Le magasin a fermé a cinq heures. Das Geschäft ist seit fünf Uhr geschlossen.
Il a frappé à la porte fermée. Er klopfte an die geschlossene Tür.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.