Sentence examples of "se résoudre" in French

<>
J'espère que tu pourras bientôt résoudre la situation. Ich hoffe, dass du die Situation bald klären kannst.
Il tenta de résoudre le problème mais manqua de chance. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
Il est évident que le parti des Pirates va résoudre tous les problèmes économiques et financiers de l'Allemagne, de l'Europe et peut-être même du monde. Es versteht sich von selbst, dass die Piratenpartei alle ökonomischen und finanziellen Probleme Deutschlands, Europas und vielleicht sogar der Welt lösen wird.
L'algorithme d'Euclide ne sert pas seulement à déterminer le plus grand diviseur commun de deux nombres entiers mais aussi à résoudre les équations diophantiennes. Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen.
J'ai eu du mal à résoudre ce problème. Ich hatte Mühe, dieses Problem zu lösen.
Il a essayé de résoudre le problème. Er hat versucht, das Problem zu lösen.
Il put facilement résoudre le problème. Er konnte das Problem leicht lösen.
Un philosophe est un homme qui peut résoudre tous les problèmes sauf les siens. Ein Philosoph ist ein Mann, der alle Probleme lösen kann, ausgenommen die eigenen.
Le gouvernement ne fait pas de son mieux pour résoudre le problème du logement. Die Regierung tut nicht ihr Bestes, um das Wohnraumproblem zu lösen.
Je te défie de résoudre le problème. Ich fordere dich heraus, das Problem zu lösen.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Comment puis-je résoudre ce problème ? Wie kann ich dieses Problem lösen?
Puisqu'il n'arrivait pas à résoudre le problème de cette façon, il en essaya une autre. Da es ihm nicht gelang, das Problem auf diese Weise zu lösen, versuchte er es anders.
Essaie de résoudre le problème. Versuche, das Problem zu lösen.
J'ai un tas de problèmes à résoudre. Ich muss einen Haufen Probleme lösen.
J'ai essayé de résoudre le problème. Ich versuchte, das Problem zu lösen.
Je ne peux pas résoudre ce problème ; il est trop difficile pour moi. Ich kann das Problem nicht lösen, es ist zu schwierig für mich.
Il tenta de résoudre le problème. Er versuchte das Problem zu lösen.
J'éprouve des difficultés à résoudre le problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Il est parvenu à résoudre ce problème par ses propres moyens. Er hat es geschafft, dieses Problem aus eigener Kraft zu lösen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.