Exemples d'utilisation de "se tomber" en français

<>
Beaucoup de neige est tombée. Es ist viel Schnee gefallen.
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Noël tombe un dimanche cette année. Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
Elle est tombée malade ce week-end. Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé. Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
Il est tombé dans le fossé. Er ist in den Graben gefallen.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Il est tombé au ski et s'est fracturé le bras. Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Ce garçon est tombé du pont. Dieser Bub ist von der Brücke gefallen.
Pour couronner le tout, il est également tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Le prix du riz est tombé. Der Preis für Reis ist gefallen.
Elle est tombée malade il y a une semaine. Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Il est tombé à la guerre. Er fiel im Krieg.
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe. Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Donc vous êtes tombées du ciel ? Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen?
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Tes lunettes sont tombées par terre. Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !