Verwendungsbeispiele von "situent" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle27 liegen27
Les États-Unis d'Amérique se situent dans l'hémisphère Nord. Die Vereinigten Staaten liegen auf der nördlichen Halbkugel.
La Thaïlande est située en Asie. Thailand liegt in Asien.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald liegt in Vorpommern.
Cologne est située sur le Rhin. Köln liegt am Rhein.
Mon appartement se situe au quatrième étage. Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Le problème se situe dans le moteur. Das Problem liegt am Motor.
Berlin se situe sur la rivière Spree. Berlin liegt an der Spree.
Cet hôtel se situe sur une colline. Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Le parc se situe au centre-ville. Der Park liegt im Stadtzentrum.
Son bureau est situé dans le centre-ville. Sein Büro liegt in der Innenstadt.
Hokkaido est situé dans le nord du Japon. Hokkaidō liegt im Norden Japans.
L'hôtel est situé dans un quartier calme Das Hotel liegt sehr ruhig
La ville se situe à l'ouest de Londres. Die Stadt liegt westlich von London.
L'île se situe à un mille de la côte. Die Insel liegt eine Meile von der Küste entfernt.
Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg. Die Ermitage ist ein Museum, das in Sankt Petersburg liegt.
L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi. Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus.
Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière. Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise. London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville. Unser Hauptquartier liegt in einem anderen Stadtteil.
La ville se situe à la pointe la plus au nord du Japon. Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!