Ejemplos de uso de "sous le bras" en francés con traducción al alemán

<>
Il portait un livre sous le bras. Er trug ein Buch unter dem Arm.
Il portait un parapluie sous le bras. Er trug einen Regenschirm unter dem Arm.
Le policier saisit le voleur par le bras. Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
Ne te cache pas sous le lit. Versteck dich nicht unter dem Bett.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nehmen Sie niemals einen Blinden am Arm, sondern lassen Sie ihn Ihren nehmen.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras. Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche.
Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont. Er schlängelt sich zwischen die Bäume hindurch... und fliegt die Brücke runter.
Il a chuté au ski est s'est cassé le bras. Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Elle a le bras dans le plâtre. Sie hat einen Arm in Gips.
Pourquoi cherche-t-il à couper l'herbe sous le pied de son frère ? Warum versucht er, dem Bruder den Boden unter den Füßen wegzuziehen?
Il s'est cassé le bras en jouant au football. Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Il y a sous le pont une cabane. Unter der Brücke gibt es eine Hütte.
Quelqu'un me saisit par le bras. Jemand packte mich am Arm.
Il y a beaucoup de nounouches sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Donnez-lui la main, il vous prendra le bras. Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Le yacht voguait sous le vent. Die Jacht segelte vor dem Wind.
Il se cassa le bras gauche. Er brach sich den linken Arm.
Rien n'est nouveau sous le soleil. Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.