Usage examples of "succomber sous le nombre" in French with translation to German

<>
Avez-vous appris le nombre par cœur ? Habt ihr die Zahl auswendig gelernt?
Ne te cache pas sous le lit. Versteck dich nicht unter dem Bett.
Le nombre d'intérimaires en Allemagne frise la frontière du million. Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze.
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
As-tu appris le nombre par cœur ? Hast du die Zahl auswendig gelernt?
Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont. Er schlängelt sich zwischen die Bäume hindurch... und fliegt die Brücke runter.
Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation. Die Zahl der ins Ausland gehenden Studenten steigt.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Ce n'est ni le gris des cheveux, ni le nombre des ans qui font l'âge ; est vieux celui perd le sens de l'humour et ne s'intéresse plus à rien. Alt macht nicht das Grau der Haare, alt macht nicht die Zahl der Jahre, alt ist, wer den Humor verliert und sich für nichts mehr interessiert.
Pourquoi cherche-t-il à couper l'herbe sous le pied de son frère ? Warum versucht er, dem Bruder den Boden unter den Füßen wegzuziehen?
Le nombre de sans-abri est encore assez petit au Japon en comparaison avec le reste du monde. Die Anzahl der Obdachlosen ist in Japan im internationalen Vergleich noch ziemlich gering.
Il portait un livre sous le bras. Er trug ein Buch unter dem Arm.
Le nombre de voitures est en augmentation. Die Zahl der Autos steigt.
Il y a sous le pont une cabane. Unter der Brücke gibt es eine Hütte.
Bien que le nombre des étudiants augmente, en tout, moins de bourses ont été versées. Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Il y a beaucoup de nounouches sous le canapé. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Le nombre d'étudiants qui vont Outre-mer a augmenté. Die Anzahl von Studenten, die nach Übersee gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
Le yacht voguait sous le vent. Die Jacht segelte vor dem Wind.
Le nombre des disciples va croître rapidement. Die Zahl der Anhänger wird schnell anwachsen.
Rien n'est nouveau sous le soleil. Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!