Usage examples of "véritable" in French with translation to German

<>
Un véritable ami m'aurait aidé. Ein echter Freund hätte mir geholfen.
Est-ce là ton véritable nom ? Ist das dein richtiger Name?
Quelle est ta véritable intention ? Was ist deine wirkliche Absicht?
Tu n'as jamais vu un véritable diamant. Du hast nie einen echten Diamanten gesehen.
Ma voisine est une véritable maniaque de la propreté. Meine Nachbarin ist ein richtiger Putzteufel.
Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie. Vergleiche dieses echte, hochwertige Schmuckstück mit dem Imitat.
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer. Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden.
La pomme est un faux fruit et c'est en fait la partie que l'on jette habituellement, le trognon contenant les pépins, qui est le véritable fruit. Der Apfel ist eine Scheinfrucht und tatsächlich ist der Teil, den man gewöhnlich wegwirft, das Kerngehäuse, die echte Frucht.
Les réseaux de neurones artificiels peuvent être utilisés pour comprendre les réseaux de neurones biologiques ou résoudre des problèmes d'intelligence artificielle, sans nécessairement créer des modèles de véritables systèmes biologiques. Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen.
La véritable amitié est inappréciable. Wahre Freundschaft ist unbezahlbar.
Je connais la véritable raison de son absence. Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.
Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille. Ein wahrer Freund würde so etwas nicht sagen.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien. Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!