Beispiele für die Verwendung von "voies" im Französischen

<>
Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies. Die Passagiere müssen die Füßgängerbrücke benutzen, um zu den Gleisen zu gelangen.
Je ne vis plus rien. Ich sah nichts mehr.
Il viendra vous voir demain. Er kommt Sie morgen besuchen.
Il est sur la bonne voie. Er ist auf einem guten Weg.
J'aimerais voir ce film. Ich würde diesen Film gern ansehen.
Il a vu une lumière au loin. Er erblickte in der Ferne ein Licht.
Lorsqu’il me vit, le chien remua la queue. Als er mich erblickte, wedelte der Hund mit dem Schwanz.
Quel film avez-vous vu ? Was für einen Film habt ihr angeschaut?
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte. Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Il vit une jolie fille. Er sah ein hübsches Mädchen.
Je vais le voir demain. Ich besuche ihn morgen.
Vous êtes maintenant en voie de rétablissement. Sie sind nun auf dem Weg der Besserung.
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen?
Alors que j'attendais Kate, j'ai vu Bob et Mary. Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
As-tu vu ce film ? Hast du diesen Film gesehen?
J'irai la voir demain. Ich werde sie morgen besuchen.
Ils sont désormais sur la voie de l'amélioration. Sie sind nun auf dem Weg der Besserung.
Allez-vous souvent voir des pièces de théâtre ? Gehen Sie sich oft Theaterstücke ansehen?
Je l'ai vu récemment. Ich sah ihn unlängst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.