Ejemplos de uso de "acte sous seing privé" en francés con traducción al español

<>
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Je veux te parler en privé. Téléphone-moi. Quiero hablar contigo en privado. Llámame.
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Il engagea un détective privé. Él contrató a un detective privado.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
Il a engagé un détective privé. Él ha contratado a un detective privado.
Tu peux aussi trouver beaucoup de livres sous divers formats au Projet Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Elle a engagé un détective privé. Ella ha contratado a un detective privado.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
Pouvons-nous parler en privé ? ¿Podemos hablar en privado?
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Elle engagea un détective privé. Ella contrató a un detective privado.
Sors de sous la table ! ¡Sal de debajo de la mesa!
Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation. Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación.
Je me suis caché sous la table. Me escondí debajo de la mesa.
Il sortit de sous la voiture. Salió de debajo del coche.
Il est venu sous prétexte de me voir. Vino con el pretexto de verme.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Hay sitio de sobra en el desván.
Un vieil homme se reposait sous l'arbre. Un anciano descansaba bajo el árbol.
Il y a un monstre sous mon lit. Hay un monstruo debajo de mi cama.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.