Exemplos de uso de "comme d'habitude" em francês

<>
Elle arriva en retard comme d'habitude. Ella llegaba tarde como de costumbre.
Il est arrivé en retard comme d'habitude. Él llegó tarde, como de costumbre.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
Comme ce lac est profond ! ¡Qué profundo es este lago!
D'habitude il va au parc avec son chien. Suele ir al parque con su perro.
Ma maison est comme la vôtre. Mi casa es como la vuestra.
D'habitude je fais la vaisselle. Normalmente yo lavo los platos.
L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie... El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía...
Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude. Me fui a la cama un poco antes de lo habitual.
Il parle anglais comme une vache espagnole. Él chapurrea el inglés.
L'hiver semble s'attarder cette année beaucoup plus longtemps que d'habitude. Este año el invierno parece retrasarse mucho más de lo normal.
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Los dos hermanos se parecen como dos gotas de agua.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. Normalmente estoy de acuerdo con ella.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche. Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source. El tiempo es como un río: no vuelve a su origen.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais. Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude. Me levanté más temprano que de costumbre.
Comme ils skient mal ! ¡Qué mal esquían ellos!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.