Usage examples of "connu" in French with translation to Spanish

<>
Adam a connu Ève, sa femme. Adán conoció a Eva, su mujer.
Son nom est connu dans tout le pays. Su nombre es conocido en todo el país.
Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit. Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta.
Il est connu dans le pays entier. Él es conocido en el país entero.
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux. Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Le problème est connu de tous mais personne n'en parle. El problema es conocido de todos, pero nadie habla de ello.
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ? ¿Cómo osas hablar de amor, tú, que no has conocido a Lola?
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde. Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen el danés más conocido del mundo.
John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves. John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos.
J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange. Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío.
Je la connais très bien. La conozco muy bien.
Elle est connue de tous. Ella es conocida por todos.
Je ne vous connais pas. No le conozco.
Antoine et Marie se connaissent. Tom y Mary se conocen.
Je la connais un peu. La conozco un poco.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Je ne le connais pas. No le conozco.
Tu sembles me connaître, mais je ne te connais pas. Pareces conocerme, pero yo no te conozco a ti.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années. Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!