Beispiele für die Verwendung von "dimanche des rameaux" im Französischen

<>
Les fidèles catholiques se rendent à l'église avec un bouquet de buis pour célébrer la Fête des Rameaux. Los fieles católicos acuden a la iglesia con ramos de boj para celebrar el Domingo de Ramos.
J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche. Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo.
Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux. Millones anhelan la inmortalidad, cuando ellos mismos no saben qué hacer en una tarde lluviosa de domingo.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Généralement, j'allais au cinéma le dimanche. Generalmente yo iba al cine los domingos.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante. El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
Je ne suis jamais à la maison le dimanche. Los domingos nunca estoy en casa.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche sont les sept jours de la semaine. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Je vais à l'église le dimanche. Voy a la iglesia el domingo.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Le dimanche est le dernier jour de la semaine. El domingo es el último día de la semana.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Je ne suis jamais chez moi le dimanche. No estoy nunca en casa los domingos.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
Le dimanche suit le samedi. Después del sábado viene el domingo.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.