Ejemplos de uso de "drôle de type" en francés con traducción al español

<>
Quel drôle de type ! ¡Qué tipo más raro!
Le comportement de ce type était très étrange. El comportamiento del hombre era muy extraño.
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème. Nosotros dos todavía somos muy jóvenes y por lo tanto no conocemos esa clase de problema.
Quelle drôle d'histoire ! ¡Qué extraña historia!
Tu es mon type. Eres mi tipo.
Cette plaisanterie n'est pas drôle. Esa broma no es graciosa.
Tu ne dois rien croire de ce que dit ce type. No podés creer nada de lo que dice ese tipo.
Son chapeau était très drôle. El sombrero de ella era muy raro.
C'est un type bien et il est aimé de tous. Él es una buena persona y es amado por todos.
Ce n'est pas très drôle. No es muy divertido.
Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis. Ese tío es un verdadero veleta: constantemente cambia de opinión.
Ce n'est pas drôle ! ¡No tiene gracia!
Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque. Siempre estamos expuestos a algún tipo de peligro.
Je me sens drôle. Me siento mareado.
Je suis opposé à tout type de guerre. Me opongo a cualquier tipo de guerra.
Quel type de shampoing utilises-tu ? ¿Qué tipo de shampú usás?
N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type. De no ser tan ocioso, sería un tipo elegante.
Je ne supporte pas ce type. No soporto a ese tipo.
Un haiku est un type de poème. El haiku es un tipo de poema.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.