Verwendungsbeispiele von "jours d'ouverture" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Il regarde la télévision tous les jours. Él ve la televisión todos los días.
La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux. La demanda de zapatos de invierno es muy alta estos días de frío.
Elle a prolongé son séjour de cinq jours. Ella prolongó su estadía por cinco días.
Combien de jours as-tu prévu de rester ? ¿Cuántos días tiene previsto quedarse?
Combien cours-tu par jours ? ¿Cuánto corres cada día?
Tu es arrivé il y a trois jours. Llegaste hace tres días.
Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours. El cocinero prepara platos diferentes todos los días.
Appelle-moi un de ces jours. Llámame alguna vez.
Il ne restera pas plus de quatre jours. No se quedará más de cuatro días.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
Elle étudie l'anglais tous les jours. Ella estudia inglés todos los días.
Nous sommes ici depuis trois jours. Hemos estado aquí desde hace tres días.
Il vint quelques jours plus tard. Unos días después, vino.
Les jours recommencent à se raccourcir. Los días vuelven a acortarse.
Il y a eu dix accidents en dix jours. Hubo diez accidentes en diez días.
La barbe de trois jours te fait bien. Te queda bien la barba de tres días.
Je pars en vacances pour quelques jours. Estoy saliendo de vacaciones por unos días.
Combien y a-t-il de jours dans une semaine ? ¿Cuántos días tiene la semana?
J'ai dû rester au lit pendant deux jours. Me tuve que quedar en la cama durante dos días.
Je prends un bain tous les jours. Me baño todos los días.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!