Verwendungsbeispiele von "ordre de route" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Il a perdu son fils dans un accident de la route. Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
Laisse ta chambre en ordre. Deja tu habitación bien ordenada.
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest. Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste.
Tout est en ordre à la maison. Todo está en orden en la casa.
La route monte à pic à partir d'ici. La carretera sube en gran pendiente desde ahí.
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.
Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis. Deberías concentrarte en la carretera cuando conduces.
Tout ici est en ordre. Aquí está todo en orden.
Nous sommes en route. Estamos de camino.
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre. Un soldado útil es aquel que sabe como obedecer una órden.
Quelle est la route pour Paris ? ¿Cuál es la ruta a París?
C'est un ordre. Esto es una orden.
Vous pouvez prendre la route que vous voulez. Podéis tomar la carretera que queréis.
Ordre alphabétique Orden alfabético
La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ... El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...
Il y a eu un accident de la route. Ocurrió un accidente de tráfico.
On en a perdu une en route, je crois. Creo que hemos perdido a una en el camino.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!