Verwendungsbeispiele von "sois" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Sois gentil avec les autres ! amable con los demás.
Je souhaiterais que tu sois mort ! ¡Desearía que estuvieses muerto!
Sérieusement, ne sois pas étranger. En serio, no seas extranjero.
Je veux que tu sois ici. Quiero que estés aquí.
Ne sois pas si avare. No seas tan avaricioso.
Ne sois pas si sûre de toi ! No estés tan seguro.
Je veux que tu sois meilleur. Quiero que seas mejor.
Il se peut que tu sois déçu si tu échoues, mais tu es condamné si tu n'essaies pas. Puede que te sientas decepcionado si fracasas, pero estás condenado si no lo intentas.
Sois poli s'il te plaît. Por favor, educado.
Ne sois pas un mauvais garçon. No seas un niño malo.
Il faut que tu sois poli. Debes ser educado.
Sois un ange et éteins la radio. bueno y apaga la radio.
Je suis surpris que tu sois si naïve. Me sorprende que seas tan inocente.
Ne sois pas si sévère avec les enfants. No seas tan duro con los niños.
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens. Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Si tu crées des phrases en turc et en estonien sur Tatoeba, il y a de grandes chances que tu sois boracasli. Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Ceci est difficile à croire. Eso es difícil de creer.
La soupe est très chaude. La sopa está muy caliente.
Il faut souffrir pour être belle. Para lucir hay que sufrir.
L'eau nous est indispensable. El agua es indispensable para nosotros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!