Exemplos de uso de "viande de chèvre" em francês

<>
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères. El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
C'est de la viande de singe. Es carne de mono.
Ce fromage est fait avec du lait de chèvre. Ese queso está hecho de leche de cabra.
Je ne mange pas de viande de porc. No como carne de cerdo.
On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité. No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad.
Peux-tu distinguer une chèvre d'un mouton ? ¿Puedes distinguir una cabra de un carnero?
Le riz pilaf avec de la viande coûte huit yuans. Le riz pilaf végétarien coûte seulement quatre yuans. El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes. El arroz pilaf vegetariano cuesta solamente cuatro yuanes.
Je ne peux pas manger de viande. No puedo comer carne.
Il donne de la viande au chien. Él le da carne al perro.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier. Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Il jeta un bout de viande au chien. Él le arrojó un pedazo de carne a un perro.
Je préfère le poisson à la viande. Prefiero el pescado a la carne.
Le lion mange de la viande. El león come carne.
Sais-tu comment cuire de la viande ? ¿Sabes cómo cocinar carne?
Je ne mange pas de viande. No como carne.
Je ne mange jamais de viande. Yo nunca como carne.
Je ne veux pas de viande. No quiero carne.
Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral. Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.
Le Belge mange moins de viande qu'auparavant. Los belgas comen menos carne que antes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.