Exemples d'utilisation de "être debout" en français

<>
Il était debout avec les jambes écartées. He stood with his feet apart.
Il était debout avec les jambes bien écartées. He stood with his feet wide apart.
Il était debout au coin de la rue. He was standing at the street corner.
J'étais trop fatigué pour rester debout. I was too tired to stand.
Il est resté debout là-bas pendant un moment. He stood there for a while.
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ? Are you just going to stand there all day?
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. The train was so crowded that I had to stand all the way.
Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin. The train was so crowded that I had to stand all the way.
Je crois que ta théorie ne tient pas debout. I think your theory does not hold water.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
La personne se tenant debout là-bas est mon père. The man who is standing over there is my father.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Il est toujours debout. He is still standing.
Je voudrais être aussi jeune que toi. I wish I were as young as you.
Je suis habitué à rester debout tard. I'm used to staying up late.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Le garçon debout de ce côté est mon fils. The boy standing over there is my son.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée. She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
La fille debout là-bas est Marie. The girl standing over there is Mary.
Oui. Nous devons être très prudent. Yes. We should be very careful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !