Exemples d’usage de "être mieux" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous23 be better23
Il est mieux que quiconque. He is better than anyone else.
Tout est mieux sans toi. Everything is better without you.
Tu serais mieux sans moi. You'd be better off without me.
Ce serait mieux d'essayer. It would be better to try.
J'espère que votre frère est mieux. I hope your brother is better.
Bien fait est mieux que bien dit. Well done is better than well said.
Son vélo est mieux que le mien. His bike is better than mine.
Ce bureau est mieux que celui-là. This desk is better than that one.
N'importe qui sera mieux que personne. Anybody would be better than nobody.
Ce bureau-ci est mieux que celui-là. This desk is better than that one.
Un portable est mieux qu'un ordinateur de bureau. A laptop is better than a desktop.
Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre. A plastic glass is better than one made of real glass.
Elle est violente maintenant. Ce serait mieux de l'éviter. She's violent right now. It'd be better to avoid her.
Il serait mieux pour toi que tu le fasses maintenant. It is better for you to do it now.
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ? Can you look at these two pictures and tell me which one is better?
D'après moi, ce serait mieux d'attendre un peu plus. From my point of view, it would be better to wait a little longer.
Un miroir est mieux que toute une série de portraits d'ancêtres. A mirror is better than an entire row of ancestral portraits.
Il est mieux de vivre en étant riche que de mourir riche. It is better to live rich, than to die rich.
Il est mieux que dix coupables s'échappent, qu'un seul innocent souffre. It is better that ten guilty persons escape, than that one innocent suffer.
Ce que tu n’as pas est mieux que ce que tu as. What you don’t have is better than what you do have.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !