Verwendungsbeispiele von "œuf dur" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'aime beaucoup les œufs durs. I really like hard boiled eggs.
J'ai cuit un œuf dur. I hard-boiled an egg.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Prenez un œuf dans le réfrigérateur. Take an egg from the fridge.
Dorénavant je travaillerai plus dur. I'll study harder in the future.
Va te faire cuire un œuf ! Go boil your head!
Ne sois pas si dur avec toi-même. Don't be so hard on yourself.
Je mange un œuf coque chaque matin au petit déjeuner. I have a boiled egg for breakfast every day.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur. You can make your dream come true by working hard.
J'ai un œuf. I have an egg.
Elle travaille très dur. She works very hard.
Une poule a pondu un œuf dans mon armoire. A hen laid an egg in my closet.
Ne soyez pas si dur avec vous-même. Don't be so hard on yourself.
Tom lança un œuf à Marie. Tom threw an egg at Mary.
Il travaillait d'autant plus dur qu'il voulait être apprécié de son professeur. He studied all the harder for being praised by his teacher.
Ça ressemble à un œuf. It looks like an egg.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Je mange un œuf à la coque chaque matin pour le petit déjeuner. I have a boiled egg for breakfast every day.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Life is hard, but I am harder.
Il a un œuf et il le mange. He has an egg and is eating it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!