Verwendungsbeispiele von "Même" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'aimerais commander le même. I'd like to order the same.
Même ses serviteurs le détestaient. Even his servants despised him.
C'est quand même autre chose That's still something else
Il est gentil, et, même mieux, honnête. He is kind, and, what is still better, very honest.
Nous sommes de même farine. We are cut from the same cloth.
Je travaille même le dimanche. I work even on Sunday.
Ces souliers sont vieux, mais je les aime tout de même. These shoes are old, but I still like them.
Il est né dans cette même pièce. He was born in this very room.
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
N'y pense même pas ! Don't even think about it!
Aussi étrange que cela paraisse, c'est tout de même un fait. Strange as it may sound, it is still fact.
L'idée même, derrière ça, est dégoûtante. The very idea of it is disgusting.
Ils ont le même âge. They are the same age.
Même l'impartialité est partiale. Even impartiality is partial.
Même si elle n'est plus, je l'aime encore plus que tout. Although she is gone, I still love her more than anything.
C'est l'image même de son père. He is the very image of his father.
Elle refit la même erreur. She made the same mistake again.
Même ma mère le sait. Even my mom knows.
Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort. Admitting what you say, I still think you are in the wrong.
On a la même sensation qu'avec celui-là. It feels very similar to this one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!