Exemplos de uso de "Seconde" em francês com tradução para o inglês

<>
Donne-moi une seconde chance. Give me a second chance.
Faites-le une seconde fois. Do it a second time.
Il sera de retour dans une seconde. He will be back in a second.
Je suis à toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Tout le monde mérite une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Je serai avec toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Je suis à vous dans une seconde. I'll be with you in a second.
Une seconde est un soixantième de minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was a general in the Second World War.
On lui donna une seconde fois de la soupe. He had a second helping of soup.
Tout le monde a droit à une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas ! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous. To each group of people its language, and a second, common to all.
On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was thought to have been killed in the Second World War.
Porter des vêtements de seconde main est désormais répandu chez les jeunes. Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression. You never get a second chance to make a first impression.
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée. You never get a second chance to make a first impression.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Light travels around the earth seven and a half times a second.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!