Exemples d’usage de "adaptable à toutes les circonstances" en français avec traduction en anglais

<>
Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances de l'affaire en sont changées. But if I have committed a crime, every circumstance of the case is changed.
L'instituteur répond à toutes les questions que nous posons. The teacher answers every question we ask.
Répondez à toutes les questions, s'il vous plaît. Please answer all the questions.
J'ai su répondre à toutes les questions. I was able to answer all the questions.
Ce train s'arrête à toutes les stations. This train stops at every station.
Elle raconte ses malheurs à toutes les personnes qu'elle rencontre. She tells her tale of misery to everyone she meets.
Je pourrais répondre à toutes les questions. I could answer all the questions.
Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière. I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde. People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world.
Il répondit à toutes les questions en dix minutes. He answered all the questions in ten minutes.
Je pouvais répondre à toutes les questions. I could answer all the questions.
Dois-je répondre à toutes les questions ? Must I answer all the questions?
Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point. No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have all the complex questions that brought us to this point.
Je suis triste quand je pense à toutes les personnes qui meurent au cours des guerres. I feel sad when I think about all the people who die in wars.
Bob peut répondre à toutes les questions. Bob can answer all the questions.
Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens. In my job I have to deal with all kinds of people.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider. Circumstances did not permit me to help you.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs. His absence gave birth to all sorts of rumors.
Les circonstances nous sont entièrement favorables. Circumstances are entirely favorable to us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !